Я бы ей поверил: Она лежит такая, отдыхает. В окно вваливается чувак в маске и с пистолетом. Я бы вскрикнул. Хуй знает как вы. Он стреляет 2 раза, чтобы запугать чуть выше головы, ибо не хочет никого убивать. Воры всё-таки вещи крадут, убийства им ни к чему. Она от страха теряет сознание - вполне вероятно. Из-за шока она вполне может ничего не помнить. Пули застряли выше головы. Если бы на уровне подушки - то всё ясно. Она на кровати не лежала и сама в неё выстрелила, иначе бы там был труп. Он срывает с неё ожерелье... И КЛАДЁТ БЛЯТЬ В КОРОБОЧКУ вместе с пистолетом.
Вот здесь я бы нихуёво задумался бы. Либо цель вора была не украсть, а подставить её каким-то образом. Но что-то херово, если её вину так сложно доказать, либо он идиот. Допустим это не так. Тогда надо взять отпечатки пальцев с пистолета. Посмотреть были ли перчатки на тёлке, если их нет. Есть ли перчатки или тряпочка в комнате валяющаяся. И если врач сказал, что она в шоке, то это так, ибо шок попробуй инсценируй. Либо она в сговоре с врачом. В общем я хз. Ща ещё поразмышляю. Я даже уже в свой диван невидимыми пулями стреляю и пытаюсь понять.
Добавлено (01.06.2012, 15:30) --------------------------------------------- Кст, Цифер. Я вспомнил, что меня смущало в задаче про бензаколонку. ЗАЧЕМ В ПИСЬМО ПРИЛОЖИЛИ ЧЕТВЕРТЬ ДОЛЛАРА??? Это авторская находка просто? Чтобы запутать. Я что только не передумал там.
Она лежит такая, отдыхает. В окно вваливается чувак в маске и с пистолетом. Я бы вскрикнул.
читай ее показания внимательнее
Quote (Эгоист)
Кст, Цифер. Я вспомнил, что меня смущало в задаче про бензаколонку. ЗАЧЕМ В ПИСЬМО ПРИЛОЖИЛИ ЧЕТВЕРТЬ ДОЛЛАРА??? Это авторская находка просто? Чтобы запутать. Я что только не передумал там.
создать ощущение, что там ждет заказчик, который даст работу и доплатит за нее. а четверть доллара - аванс.
Да я перечитывал раз 10. Не вижу явной несостыковки. Как про польто с хлястиком на спине. Всё вполне объясняемо. Быстро/неожиданно. Разглядеть не успела, т. к. упала в обморок. Там её показаний-то 2 предложения. Потом предположение что вор проник через окно. 2 пули, котоые никак не влияют. Ну хз. Она не сказала, чтов неё стреляли. Но в шоке можно всё что угодно забыть.
а потом потеряла сознание раньше, чем сумела разглядеть вора
Тоже подумал, но это такой речевой оборот. Типа, если бы не потеряла сознание - разглядела бы. А так не успела из-за того что потеряла его. Я это отбросил. Если это ответ, то я считаю эту загадку некрасивой
Она не сказала, чтов неё стреляли. Но в шоке можно всё что угодно забыть
зачем она кричала, если ничего не слышала (в том числе и то, что кто-то посторонний в комнате)? "мисс Старк почти ничего не смогла сообщить мне. Все произошло так быстро и неожиданно! Она ничего не слышала, а потом потеряла сознание раньше, чем сумела разглядеть вора"
зачем она кричала, если ничего не слышала (в том числе и то, что кто-то посторонний в комнате)? "мисс Старк почти ничего не смогла сообщить мне. Все произошло так быстро и неожиданно! Она ничего не слышала, а потом потеряла сознание раньше, чем сумела разглядеть вора"
Только что думала. Лежит ничего не слышит, он залезает - она кричит. Всё логично. Не обязательно услышать, можно увидеть. И она не говорила, что НЕ ВИДЕЛА преступника. Она сказала, что НЕ РАЗГЛЯДЕЛА. Разные вещи. В общем была такая теория, но она мне не нравилась. считаю эту загадку некрасивой, по сравнению с предыдущими.
Только что думала. Лежит ничего не слышит, он залезает - она кричит. Всё логично. Не обязательно услышать, можно увидеть. И она не говорила, что НЕ ВИДЕЛА преступника. Она сказала, что НЕ РАЗГЛЯДЕЛА. Разные вещи. В общем была такая теория, но она мне не нравилась. считаю эту загадку некрасивой, по сравнению с предыдущими.
по-моему, как раз тут все логично. если она его хотя бы одним глазком увидела, то не могла бы сказать, что не разглядела. разглядела-значит поняла, что это - вор, он настроен враждебно. а не просто странное очертание в окне.
Однажды вечером отец, мать и сын Брауны заканчивали ужинать, когда зазвонил телефон.
– Должно быть, что-то важное, – сказала миссис Браун с ноткой тревоги в голосе. – Иначе кто бы стал звонить, когда мы ужинаем? – Она подбежала к телефону и через мгновение позвала мужа: – Это тебя, дорогой. Полисмен Карлсон.
Шеф Браун подошел к телефону. Разговор с подчиненным занял несколько минут. Когда он вернулся в столовую, на лице его появилась хмурая гримаса, а под мышкой в кобуре – пистолет.
– Ограбили булочную «Принцесса» на Вайн-стрит, – сказал он. – Это случилось меньше часа назад. Придется ехать…
– Остались улики, папа? – поинтересовался Энциклопедия.
– Есть свидетель. Человек, проходивший мимо булочной по своим делам, утверждает, что оттуда выбежал Джон Эббот.
– Эббот, кажется, сидел в тюрьме? – спросила миссис Браун.
– Пять лет назад. Но с тех пор как освободился, вел себя примерно. Впрочем, свидетель видел грабителя только мельком – он мог и ошибиться. – Шеф Браун пожал плечами. – Тем не менее мой долг – отправиться к Джону и допросить его. Надеюсь, у него есть алиби.
– Возьми меня с собой! – воскликнул Энциклопедия.
– Разреши мне, пожалуйста, поехать с тобой, – поправила мать. – И сначала допей молоко.
– Па, разреши мне поехать с тобой, – повторил Энциклопедия и допил молоко одним глотком.
– Поехали, если хочешь, – согласился отец. – Но учти, придется остаться в машине и вести себя тихо.
– Буду паинькой, как кот на собачьей выставке, – пообещал Энциклопедия.
И действительно, он сидел тихо всю дорогу. Наконец они добрались до дома на западной окраине, где Джон Эббот жил вместе со своей сестрой и ее семьей. Дом был небольшой, белый, но явно нуждался в свежей покраске. На тенистой подъездной дорожке стояла старенькая желтая машина.
– Вот этот дом, – сказал шеф Браун. – А вот и Джон собственной персоной.
Из дома вышел высокий молодой человек с босоногим малышом примерно полутора лет от роду на руках. Шеф Браун напомнил сыну, что тот должен оставаться в машине, а сам вылез и, сделав шагов пять навстречу подозреваемому, крикнул:
– Отпусти ребенка, Джон. И держи руки так, чтобы я мог их видеть.
Джон Эббот хотел было опустить малыша на дорожку, посыпанную острым гравием, однако передумал и посадил его на переднее крыло машины, после чего поднял руки и осведомился:
– В чем дело, шеф?
– Ограбление. Час назад люди видели, как ты выбежал из булочной «Принцесса» на Вайн-стрит. Входная дверь была взломана, а деньги из кассы украдены.
Джон Эббот расхохотался.
– Не было меня ни на какой Вайн-стрит час назад. Понимаете, я весь день…
– Осторожно! – воскликнул вдруг шеф Браун и одним прыжком очутился у желтой машины.
Было отчего испугаться: малыш, радостно лепеча и смеясь, перебрался с крыла на капот, а потом поднялся на ножки и потопал к самому краю машины. Шеф Браун успел подхватить его в последний момент, иначе он наверняка свалился бы.
– Спасибо, шеф, – произнес Джон Эббот. – Это мой племянник. Давайте я его подержу.
– Нет уж, лучше я подержу. А ты рассказывай, где был сегодня и что делал.
– Всякий, кто утверждает, что видел меня у булочной, либо сумасшедший, либо трепач…
– Ты можешь доказать, что тебя там не было?
– Я был далеко отсюда. С восьми утра сидел за рулем вот этой самой машины. Возвращался из Сандейл-Шорс. Добрался домой буквально за пять минут до вашего появления.
Шеф Браун посмотрел на часы.
– Выходит, ты проехал шестьсот миль менее чем за двенадцать часов? А не довелось тебе случайно притормозить где-нибудь около шести вечера и с кем-нибудь поговорить? Кто-нибудь может подтвердить твои слова?
– Около шести – нет, – ответил Эббот. – Я останавливался примерно в половине пятого, заправил бак бензином, съел гамбургер. А потом ехал без остановки. Скорость не превышал. И к булочной никакого отношения не имею!
– Хотелось бы мне верить, что это правда, – заявил шеф Браун.
– Ладно. Придется снова допросить свидетеля, который утверждает, что узнал тебя. Может, выяснится, что он обознался.
Передав малыша Джону Эбботу, шеф Браун вернулся к полицейскому автомобилю.
– Я все видел и все слышал, папа, – заявил Энциклопедия. – Почему ты не арестовал его?
– Потому что, по его словам, когда произошло ограбление, он возвращался из Сандейл-Шорс и прибыл лишь пять минут назад. Я не могу доказать, что он лжет. По крайней мере, пока не могу. – Шеф Браун сел в автомобиль и завел мотор. – Понимаешь, Лерой, свидетель мог ошибиться. Он мог видеть кого-то, кто был похож на Джона Эббота, и только. Добросовестный полисмен не станет сажать человека в тюрьму без дополнительных доказательств.
– А я верю свидетелю, – сказал Энциклопедия. – Джон Эббот не ездил сегодня в Сандейл-Шорс на этой желтой машине. И я берусь это доказать.
по-моему, как раз тут все логично. если она его хотя бы одним глазком увидела, то не могла бы сказать, что не разглядела. разглядела-значит поняла, что это - вор, он настроен враждебно. а не просто странное очертание в окне.
Нет. Разглядеть - значит запомнить лицо, одежду, оружие, причёску, головной убор и т. д. Или что-нибудь из этого. Можно ведь мельком увидеть что что-то лезет в окно. Там от страха тебе не до разглядываний. Ты видишь - ты кричишь. Вряд ли это к тебе добрая фея лезет или Санта Клаус запоздалый. И врач сказал, что был шок, а я уже говорил, что шок подделать нельзя. Ну либо надо быть фееричным актёром. Но хороший врач всё равно смекнёт что к чему. По тому же пульсу и давлению. От страха оно всё подскочит нихуёво. Хотя в обмороке по-моему наоборот упадёт. Значит заниженное. В общем, Кошич если что поправит. Но суть вы поняли. Нет, не считаю эту загадку удачной.
Пока он ездил, племянник-то где был? дома бухал и трахал подружку?
Тоже об этом подумал, но не факт. Ничего же не сказано про то, что кто-то есть в доме или никого нет в доме. Там его сестра и племянник, а он просто вышел с ним погулять.